James Bond

Lost in translation…

As a foreigner here in Norway I sometimes get irritated, but more often quite amused by the SNAFU‘s they make in the translations/subtitles. Some are simple measurement screw-ups, like replacing ‘100 pounds’ with ‘100 kilos’ (correct: ‘45 kilos‘). These are probably just because the guy/gal writing the subtitles isn’t exactly a math-whiz… Sometimes however, instead

Lost in translation… Read More »